Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ζητούμενες μεταφράσεις RSS

Αναζήτηση
Μετάφραση ιστοσελίδας (Cucumis.org)

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 841 - 860 από περίπου 1287
<< Προηγούμενη••• 23 •• 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 •• 63 •••Επόμενη >>
175
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Cucumis.org-translation-translations
Each translation done by a member you sent on cucumis.org through this url, will earn you additional points ([cid=TC_PERCENTDADDY] percent of the translation cost).

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά ÙƒÙˆÙƒÙˆÙ…ÙŠØ³.منظ-ترجمة-ترجمات
Βουλγαρικά Cucumis.org-превод-преводи
Ιταλικά Cucumis.org-traduzione-traduzione
Γερμανικά Cucumis.org-Ãœbersetzung-Ãœbersetzungen
Γαλλικά Supplémentaires-traduction)-traductions
Αλβανικά Cucumis.org-perkthim-perkthime
Ολλανδικά Cucumis.org-vertaling-vertalingen
Πορτογαλικά Cucumis.org-tradução-traduções
Ρωσικά cucumis.org-перевод-переводы
Ισπανικά cucumis.org - traducción - traducciones
Ρουμανικά Cucumis.org-traducere-traduceri
Εβραϊκά ×ª×¨×’×•×ž×™×-לפרוייקט
Δανέζικα Cucumis.org-oversættelse-oversættelser
Τουρκικά additional points
Σουηδικά Cucumis.org-översättning-översättningar
Ιαπωνέζικα Cucumis.org-translation-translations
Φινλανδικά Cucumis.org-käännös-käännökset
Λιθουανικά Cucumis.org vertimai
Ουγγρικά Tovabbi pontokat keres
Σερβικά Cucumis.org-prevod-prevodi
Καταλανικά Cucumis.org-traducció-traduccions
Κινέζικα απλοποιημένα Cucumis.org-翻译-译文
Εσπεράντο Cucumis.org-traduko-tradukoj
Ελληνικά Cucumis.org-μετάφραση-μεταφράσεις
Πολωνικά Dodatkowe-tlumaczenie-tlumaczenia
Κινέζικα 西瓜村-翻譯-譯文
Κροάτικα Cucumis.org-prijevod-prijevodi
Αγγλικά Additional-cid=tc_percentdaddy-translation
Κορεάτικα 추가적인-cid=tc_percentdaddy-번역
Τσέχικα Další-cid=tc_percentdaddy-pÅ™ekladu
Περσική γλώσσα اضافی-cid=tc_percentdaddy-ترجمه
Σλοβακικά Cucumis.org - preklad - preklady
Αφρικάαν Cucumis.org-vertaling-vertalings
Ταϊλανδέζικα ได้คะแนนค่าแปลคืน cid=tc_percentdaddy
89
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Friends & cucumis.org
If you wish to invite some friends of yours to translate your project on cucumis.org, give them this url: [linkid=w_in_[userid]]

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø£ØµØ¯Ù‚Ø§Ø¡-ترجم-كوكوميس.منظ
Βουλγαρικά Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑ‚ÐµÐ»Ð¸-превеждат-cucumis.org
Γερμανικά Freunde-übersetzen-cucumis.org
Πολωνικά Znajomi_tÅ‚umaczenie_url
Τουρκικά ArkadaÅŸlar-çevirmek-cucumis.org
Αλβανικά Shoke-perkthim
Ιταλικά Amici-tradurre-cucumis.org
Γαλλικά D'inviter-cucumis.org-communiquez-leur
Ολλανδικά Vrienden-vertalen-cucumis.org
Πορτογαλικά Amigos-traduzir-cucumis.org
Ρωσικά Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÐµÐ¹-переводить-cucumis.org
Ισπανικά Amigos-traducción-cucumis.org
Ρουμανικά Prieteni-traducere-cucumis.org
Εβραϊκά ×”×¤×¨×•×™×™×§×˜-cucumis.org-[linkid=w_in_[userid]]
Δανέζικα Venner-oversætte-cucumis.org
Σουηδικά Vänner-översätta-cucumis.org
Ιαπωνέζικα もし知り合いに自...
Λιθουανικά friends to translate
Σερβικά Prijatelji - prevod - cucumis.org
Ουγγρικά Ha be akarod mutatni baràtaidnak a cucumis.org leforditàshoz
Καταλανικά Amics-traduir-cucumis.org
Κινέζικα απλοποιημένα 朋友-翻译-cucumis.org
Εσπεράντο Amikoj-traduki-cucumis.org
Ελληνικά Î¦Î¯Î»Î¿Î¹-μετάφραση-κούκουμις
Φινλανδικά Kaverit-kääntämään-cucumis.org
Κινέζικα 邀朋友在本網站翻譯
Κροάτικα Prijatelji-prevedi-cucumis.org
Αγγλικά Friends-translate-linkid=w_in_
Νορβηγικά Venner-oversetter-cucumis. org
Κορεάτικα 친구들-번역-linkid=w_in_
Τσέχικα Přátelé-pÅ™eložit-linkid=w_in_
Πορτογαλικά Βραζιλίας Amigos- traduzir- linkid = w_in_
Περσική γλώσσα دوستان-ترجمه
Σλοβακικά ÅˆPriatelia- prekladaÅ¥ - linkid=w_in_
Αφρικάαν Vriende-vertaal-linkid=w_in_
Ταϊλανδέζικα เพื่อน-แปล-linkid=w_in_
17
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Create-new-project
Create a new project
Infinitive form

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø£Ø­Ø¯Ø«-مشروعا-جديدا
Ιταλικά Crea-nuovo-progetto
Βουλγαρικά ÑÑŠÐ·Ð´Ð°Ð¹-нов-проект
Τουρκικά Yarat-yeni-proje
Γερμανικά Neu-Projekt-erstellen
Πολωνικά Stwórz nowy projekt
Αλβανικά Krijo një projekt të ri
Ολλανδικά Maak een nieuw project
Πορτογαλικά criar-novo-projeto
Ρωσικά Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ-новый-проект
Ισπανικά Crear-un-nuevo-proyecto
Ρουμανικά CreaÅ£i-proiect-nou
Σουηδικά Skapa ett nytt projekt
Δανέζικα Start-nyt-projekt
Ιαπωνέζικα 新しいプロジェクトを作成しなさい
Φινλανδικά Tee-uusi-tehtävä
Λιθουανικά Sukurti naujÄ… projektÄ…
Σερβικά Kreirajte - novi - projekat
Ουγγρικά Teremtsen egy uj tervet
Γαλλικά Créer-nouveau-projet
Καταλανικά Crear-nou-projecte
Κινέζικα απλοποιημένα 创建-æ–°-项目
Εσπεράντο Krei-novan-projekton
Ελληνικά Î”Î·Î¼Î¹Î¿Ï…ÏÎ³Î¯Î± νέου πρότζεκτ
Κινέζικα 建立新專案
Κροάτικα Kreirati-novi-projekt
Νορβηγικά Lage-nytt-prosjekt
Κορεάτικα 만들기-새-프로젝트
Τσέχικα VytvoÅ™it-nový-projekt
Περσική γλώσσα ایجاد-طرح-جدید
Κλίνγκον jInmol-chu'-chenmoHmeH
Κουρδικά Proje-nû-biafirîn
Σλοβακικά Vytvor nový projekt
Αφρικάαν Skep-nuwe-projek
Βοσνιακά Kreirajte novi projekt
Μογγολικά Ð¨Ð¸Ð½Ñ төсөл боловсруулах
Βρετονικά Krouiñ-ur-raktres-nevez
Ιρλανδικά Tionscadal nua a bhunú
Ταϊλανδέζικα สร้างโปรเจ็คใหม่
Ζητούμενες μεταφράσεις
Βιετναμέζικα Βιετναμέζικα
Νεβάρι Νεβάρι
Νεπαλικά Νεπαλικά
Ζητούμενες μεταφράσεις
Νεβάρι Νεβάρι
Ουρντού Ουρντού
Νεπαλικά Νεπαλικά
327
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά The forum is opened
Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. [link=f]The forum[/link] is now running and is waiting for your ideas.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Le forum est ouvert
Ολλανδικά Het forum is geopend
Ρωσικά Ð¤Ð¾Ñ€ÑƒÐ¼ открылся
Τουρκικά Forum açıktır
Βουλγαρικά Ð¤Ð¾Ñ€ÑƒÐ¼ÑŠÑ‚ е отворен
Εσπεράντο La forumo estas malferma
Γερμανικά Das Forum ist eröffnet
Ρουμανικά Forumul e deschis
Καταλανικά El fòrum és obert
Ιαπωνέζικα フォーラムが動いています
Ισπανικά El foro está abierto
Αραβικά Ù„Ù‚Ø¯ افتتح المنتدى
Πορτογαλικά O fórum está aberto
Ιταλικά Il forum è aperto
Σουηδικά Forumet är öppnat
Αλβανικά Forumi eshte hapur
Ζητούμενες μεταφράσεις
Νεπαλικά Νεπαλικά
562
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Three new languages
About five days passed since the last news update and Cucumis.org is now implemented in three new languages:
- Turkish translated for the most part by [userid=7] and helped by my old friend [userid=17].
- Catalan translated in only one day by the translation dream team: [userid=37] and [userid=34].
- Japanese translated by [userid=38] and helped by [userid=41].

That seems so easy to say, but it means a lot of work and I thank you all for the trust you placed in Cucumis.org.
We are now ready to welcome Mr. Googlebot but he seems to be a little shy...

Languages coming soon : Spanish (90% completed), Esperanto (85%), Russian (50%) and Greek (50%).

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Trois nouvelles langues
Ιαπωνέζικα HPの翻訳:+3言語
Ολλανδικά 3 nieuwe talen!
Ισπανικά Tres idiomas nuevos
Καταλανικά Tres idiomes nous
Γερμανικά Drei neue Sprachen
Εσπεράντο Tri pliaj lingvoj
Τουρκικά ÃœÃ§ yeni dil
Αραβικά Ø«Ù„Ø§Ø« لغات جديدة
Ρωσικά Ð¢Ñ€Ð¸ новых языка
Βουλγαρικά Ð¢Ñ€Ð¸ нови езика
Ρουμανικά Trei limbi noi
Πορτογαλικά Três novos idiomas
Ιταλικά Tre nuove lingue
Αλβανικά Tre gjuhe te reja
Σουηδικά Tre nya sprÃ¥k
Ζητούμενες μεταφράσεις
Νεπαλικά Νεπαλικά
979
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά First news, good news!
Cucumis have been online for 3 days, and I'm glad that almost everybody seems to like it!

First of all I want to thank [b]Aleid[/b] from the Netherlands, who has been a great help on improving the english texts and translating the whole website into dutch, with the help of [userid=8].
Secondly, the german team leaded by [userid=10], [userid=22] and [userid=6], has completed the translation of cucumis.org in 3 days. Thanks to all of them! Turkish, greek, spanish, polish and chinese teams are progressing fast too.

One of the problem detected by [userid=10] is the english "you" which can have different meanings. It's corresponding on cucumis.org to the formal and singular "you".
I noticed too a recurrent problem with the punctuation. When a sentence to be translated is not ending with a point, you may not add a point in the corresponding translation. I know all sentences should end with a point but for websites, we need sometime to join texts together, and a point would disturb.

Coming soon :
- Possibility to send personal messages to registered users
- Start discusions on each translation
- A FAQ for the [cid=M410] section

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Première nouvelle, bonne nouvelle!
Γερμανικά Die ersten News - gute Neuigkeiten!
Ολλανδικά Het eerste nieuws is goed nieuws!
Καταλανικά Primeres notícies, bones notícies!
Ιαπωνέζικα 最初のニュースはいいニュースです
Ισπανικά Â¡Primeras noticias, buenas noticias!
Εσπεράντο Unua novaĵo, bona novaĵo!
Τουρκικά Ä°lk haberler, iyi haberler
Ρωσικά ÐŸÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ новости - хорошая весть!
Βουλγαρικά ÐŸÑŠÑ€Ð²Ð¸Ñ‚Ðµ новини, хубави новини!
Ρουμανικά Primele veÅŸti, veÅŸti bune!
Αραβικά Ø£ÙˆÙ‘Ù„ الأخبار, أحسن الأخبار!
Πορτογαλικά Primeiras notícias, noticias boas!
Ιταλικά Prime notizie, buone notizie!
Αλβανικά Lajmi i parë, lajm i mirë!
Σουηδικά Första nyheterna, goda nyheter!
Ζητούμενες μεταφράσεις
Νεπαλικά Νεπαλικά
<< Προηγούμενη••• 23 •• 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 •• 63 •••Επόμενη >>